Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

high vacuum

  • 1 высокий вакуум

    1. hohes Vakuum

     

    высокий вакуум
    Вакуум - 60 кПа и более.
    [ ГОСТ Р 52423-2005]

    Тематики

    • ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > высокий вакуум

  • 2 высоковакуумный насос

    1. Endvakuumpumpe

     

    высоковакуумный насос
    Вакуумный насос, работающий на ступени самого низкого давления системы, состоящей из двух или более последовательно соединенных насосов.
    [ ГОСТ 5197-85]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > высоковакуумный насос

  • 3 распределительное устройство

    1. Schaltstation
    2. Schaltanlage

     

    распределительное устройство
    Распределительным устройством (РУ) называется электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая сборные и соединительные шины, коммутационные аппараты, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
    [РД 34.20.185-94]

    распределительное устройство

    Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
    Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд.
    [ ГОСТ 24291-90]
    [ ГОСТ Р 53685-2009]

    электрическое распределительное устройство
    распределительное устройство
    Устройство, предназначенное для приема и распределения электроэнергии на одном напряжении и содержащее коммутационные аппараты и соединяющие их сборные соединительные устройства.
    Примечание. В состав распределительного устройства дополнительно могут входить устройства защиты и управления
    [ОСТ 45.55-99]

    распределительное устройство
    Электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
    [ПОТ Р М-016-2001]
    [РД 153-34.0-03.150-00]

    устройство распределительное
    Совокупность аппаратов и приборов для приёма и распределения электроэнергии одного напряжения, вырабатываемой электростанцией или преобразуемой подстанцией
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    switching substation
    a substation which includes switchgear and usually busbars, but no power transformers
    [IEV number 605-01-02]

    FR

    poste de sectionnement
    poste de coupure

    poste comprenant des organes de manoeuvre et généralement des jeux de barres, à l'exclusion de transformateurs de puissance
    [IEV number 605-01-02]

    В качестве РУ 6—10 кВ используется сборка высокого напряжения с однополюсными разъединителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения и одна камера КСО с выключателем нагрузки и предохранителями для подключения трансформатора. Для РУ 0,4 кВ применяются сборки низкого напряжения с предохранителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения.
    На ПС применяются открытые (ОРУ), закрытые (ЗРУ) или комплектные (КРУ) распределительные устройства.

    [ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]


    КЛАССИФИКАЦИЯ

    В общем случае ПС и РУ являются составной частью электроустановок, которые различаются:

    • по назначению:
      • генерирующие,
      • преобразовательно-распределительные,
      • потребительские.

        Генерирующие электроустановки служат для выработки электроэнергии, преобразовательно-распределительные электроустановки преобразуют электроэнергию в удобный для передачи и потребления вид, передают ее и распределяют между потребителями;

     Шкала номинальных напряжений ограничена сравнительно небольшим числом стандартных значений, благодаря чему изготавливается небольшое число типоразмеров машин и оборудования, а электросети выполняются более экономичными. В установках трехфазного тока номинальным напряжением принято считать напряжение между фазами (междуфазовое напряжение). Согласно ГОСТ 29322—92 установлена следующая шкала номинальных напряжений:

    для электросетей переменного тока частотой 50 Гц междуфазовое напряжение должно быть: 12, 24, 36, 42, 127, 220, 380 В; 3, 6, 10, 20, 35, 110, 150, 220, 330, 500, 750 и 1150 кВ;
    для электросетей постоянного тока: 12, 24, 36, 48, 60, 110, 220, 440, 660, 825, 3000 В и выше.

    Тупиковые ПС получают питание по одной или двум тупиковым ВЛ.

    Ответвительные ПС присоединяются ответвлением к одной или двум проходящим ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

    Проходные ПС включаются в рассечку одной или двух проходящих ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

    Узловые ПС кроме питающих имеют отходящие радиальные или транзитные ВЛ.

    • по способу управления ПС могут быть:
      • только с телесигнализацией,
      • телеуправляемыми с телесигнализацией,
      • с телесигнализацией и управлением с общеподстанционного пункта управления (ОПУ).


    Подстанции оперативно обслуживаются постоянным дежурным персоналом на щите управления, дежурными на дому или оперативно-выездными бригадами (ОВБ). Ремонт ПС осуществляется специализированными выездными бригадами централизованного ремонта или местным персоналом подстанции.

    В РУ напряжением до 1000 В провода, шины, аппараты, приборы и конструкции выбирают как по нормальным условиям работы (напряжению и току), так и по термическим и динамическим воздействиям токов коротких замыканий (КЗ) или предельно допустимой отключаемой мощности.

    В РУ и ПС напряжением выше 1000 В расстояния между электрооборудованием, аппаратами, токоведущими частями, изоляторами, ограждениями и конструкциями устанавливаются так, чтобы при нормальном режиме работы электроустановки возникающие физические явления (температура нагрева, электрическая дуга, выброс газов, искрение и др.) не могли привести к повреждению оборудования и КЗ.

    [ http://energy-ua.com/elektricheskie-p/klassifikatsiya.html]
     



    Several different classifications of switchgear can be made:

    A single line-up may incorporate several different types of devices, for example, air-insulated bus, vacuum circuit breakers, and manually operated switches may all exist in the same row of cubicles.

    Ratings, design, specifications and details of switchgear are set by a multitude of standards. In North America mostly IEEE and ANSI standards are used, much of the rest of the world uses IEC standards, sometimes with local national derivatives or variations.

    [Robert W. Smeaton (ed) Switchgear and Control Handbook 3rd Ed., Mc Graw Hill, new York 1997]
    [ http://en.wikipedia.org/wiki/High_voltage_switchgear]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > распределительное устройство

  • 4 тормоз

    m

    тормоз, аварийный

    FRA signal m d’alarme, frein d’urgence
    DEU Notbremse f
    ENG alarm signal, emergency brake
    ITA segnale m d'allarme, freno m di emergenza
    PLN hamulec m bezpieczeństwa
    RUS стоп-кран m; тормоз m, аварийный
    см. поз. 628 на

    ,

    ,

    ,

    тормоз приводного валика

    FRA frein m de fenêtre
    ITA freno m della finestra
    PLN hamulec m okienny
    RUS тормоз m приводного валика
    см. поз. 1322 на

    тормоз, автоматический вакуумный

    FRA frein m à vide automatique
    ITA freno m a vuoto
    PLN samoczynny hamulec m próżniowy
    RUS тормоз m, автоматический вакуумный

    тормоз, автоматический воздушный, пассажирского вагона

    FRA frein m automatique à air comprimé pour matériel à voyageurs
    DEU Druckluftbremse f, selbsttätige für Personenzüge
    ITA freno m automatico ad aria compressa per materiale viaggiatori
    PLN hamulec m samoczynny o sprężonym powietrzu wagonów osobowych
    RUS тормоз m, автоматический воздушный, пассажирского вагона
    см. поз. 625 на

    ,

    тормоз, автоматический скоростный

    FRA frein m à air automatique à haute puissance avec réglage électrique de la pression
    DEU Hochleistungs-Druckluftbremse f, selbsttätige, mit elektrischer Bremsdruckregelung f
    ITA freno m ad aria automatico ad alta potenza con regolazione elettrica della pressione
    PLN hamulec m samoczynny o sprężonym powietrzu wielkiej mocy
    RUS тормоз m, автоматический скоростный
    см. поз. 645 на

    тормоз, воздушный автоматический, грузового вагона

    FRA frein m automatique a air comprimé pour matériel à marchandises
    DEU Druckluftbremse f, selbsttätige für Güterzüge
    ITA freno m automatico ad aria compressa per materiale merci
    PLN hamulec m o sprężonym powietrzu przy wagonach towarowych
    RUS тормоз m, воздушный автоматический, грузового вагона
    см. поз. 613 на

    тормоз, воздушный, автоматический и неавтоматический пассажирского вагона

    FRA frein m à air comprimé — automatique et direct — pour matériel à voyageurs
    DEU Druckluftbremse f, selbsttätige und nicht selbsttätige für Personenzüge
    ITA freno m ad aria compressa automatico e diretto per materiale viaggiatori
    PLN hamulec m o sprężonym powietrzu samoczynny i niesamoczynny wagonów osobowych
    RUS тормоз m, воздушный, автоматический и неавтоматический пассажирского вагона
    см. поз. 641 на

    тормоз, дисковый, с тормозным диском на оси

    FRA frein m à disque calé sur l’essieu
    DEU Scheibenbremse f mit Bremsscheibe auf der Achse
    ITA freno m a disco applicato sull'asse
    PLN hamulec m tarczowy z tarczą na osi zestawu
    RUS тормоз m, дисковый, с тормозным диском на оси
    см. поз. 755 на

    тормоз, дисковый, с тормозным диском на центре колеса

    FRA frein m à disque rapporté sur la roue
    DEU Scheibenbremse f mit Bremsscheibe am Radkörper
    ITA freno m a disco applicato sulla ruota
    PLN hamulec m tarczowy z tarczami na kołach
    RUS тормоз m, дисковый, с тормозным диском на центре колеса
    см. поз. 763 на

    тормоз, ручной, с боковым маховиком

    FRA îrein m à vis manœuvrable du sol
    DEU Feststellbremse f, seitliche
    ITA freno m a mano manovrabile da terra
    PLN hamulec m ręczny z kółkiem bocznym
    RUS тормоз m, ручной, с боковым маховиком
    см. поз. 600 на

    тормоз, ручной, с зубчатой передачей

    FRA frein m à vis à commande par pignons
    DEU Handbremse f mit Zahnradübersetzung f
    ITA freno m a vite a comando con pignoni
    PLN bamulee m ręczny z przekładnią zębatą
    RUS тормоз m, ручной, с зубчатой передачей
    см. поз. 561 на

    тормоз, ручной, с кривым рычагом

    FRA îrein m à vis à commande par arbre de renvoi
    DEU Handbremse f mit Hebelübersetzung f
    ITA freno m a vite con albero di rinvio
    PLN hamulec m ręczny z dźwignią kątową
    RUS тормоз m, ручной, с кривым рычагом
    см. поз. 577 на

    тормоз, рычажный

    FRA frein m à levier
    ITA freno m a stanga
    PLN hamulec m ręczny z dźwignią boczną
    RUS тормоз m, рычажный
    см. поз. 588 на

    тормоз, электромагнитный

    FRA frein m électro-magnèti que
    ITA freno m elettromagnetico
    PLN hamulec m szynowy
    RUS тормоз m, электромагнитный
    см. поз. 769 на

    тормоз, электропневматический

    FRA frein m électro-pneumatique
    DEU Bremse f, elektropneumatische
    ITA freno m elettropneumatico
    PLN hamulec m elektropneumatyczny
    RUS тормоз m, электропневматический
    см. поз. 724 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > тормоз

См. также в других словарях:

  • high vacuum — didelis vakuumas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Vakuumas, apibūdinamas slėgiu nuo 10⁻¹ Pa iki 10⁻⁵ Pa. atitikmenys: angl. high vacuum vok. Feinvakuum, n; Hochvakuum, n rus. высокий вакуум, m pranc. vide élevé, m; vide …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • high vacuum — didelis vakuumas statusas T sritis chemija apibrėžtis 10⁻⁵–10⁻¹ Pa slėgis. atitikmenys: angl. high vacuum rus. высокий вакуум; глубокий вакуум …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • high vacuum — didelis vakuumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. high vacuum; microvacuum vok. Hochvakuum, n rus. высокий вакуум, m; глубокий вакуум, m pranc. vide assez poussé, m; vide élevé, m …   Fizikos terminų žodynas

  • high-vacuum — high vacˈuum adjective (electronics) (of a system) so completely evacuated that the effect of ionization on its subsequent operation may be neglected • • • Main Entry: ↑high …   Useful english dictionary

  • high-vacuum rectifier — kenotroninis lygintuvas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. electronic rectifier; high vacuum rectifier; vacuum tube rectifier vok. Elektronengleichrichter, m rus. кенотронный выпрямитель, m pranc. redresseur à vide poussé, m …   Fizikos terminų žodynas

  • high-vacuum degassing — desorbcija dideliame vakuume statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum degassing vok. Hochvakuumentgasung, f rus. обезгаживание в высоком вакууме, n pranc. dégazage sous vide élevé, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • high-vacuum flange — didžiavakuumė jungė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum flange vok. Hochvakuumflansch, m rus. высоковакуумный фланец, m pranc. bride sous vide élevé, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • high-vacuum chamber — didelio vakuumo kamera statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum chamber vok. Hochvakuumkammer, f rus. высоковакуумная камера, f pranc. chambre sous vide élevé, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • high-vacuum grease — didelio vakuumo tepalas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum grease vok. Hochvakuumschmierung, f rus. высоковакуумная смазка, f pranc. graisse sous vide élevé, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • high-vacuum technology equipment — technologinė didelio vakuumo įranga statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum technology equipment vok. Hochvakuumtechnik, f rus. высоковакуумное технологическое оборудование, n pranc. équipement sous vide élevé, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • high-vacuum evaporation — garinimas dideliame vakuume statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high vacuum evaporation vok. Hochvakuumverdampfung, f rus. высоковакуумное напыление, n pranc. évaporation sous vide élevé, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»